How do I request for a commission ?
Just drop me an email (desudesu2[at]gmail.com) detailing what you’d like to see translated. Just post the title for me to rapidsearch for, or even better, drop a rapidshare/megaupload/mediafire/any other upload service link, so that I can have a glance through it before promising you anything.
How much do you charge for a commission?
Roughly $1.50 per page translated and edited, depending on how much text there is on the page.
How long does it take to before I could get my translated stuffs?
Usually 2 days, for short commissions (ie: a typical H-doujin with 20~30 pages worth of stuffs to translate). I’ll reply with an email if there would be any delay with it, if I happened to be busy with my college work, which happens from time to time.
*update (24/9/09): I currently have a huge backlog to slug through, so please give me at least 2 weeks to get new stuff done. Will keep this page updated from time to time.
….and how do I pay you?
Here’s what happens when you commission something with me: I spend some time working on it after receiving and agreeing to do your request, and when I’m done, I’ll send you the last two pages of the translated work along with my paypal, and I’ll reply you with the whole translated work as soon as I received payment.
Feel free to point out any spelling/typo errors (I’m a mere human who makes mistakes, after all) or dialog lines that seemed odd to you, that you would like to see reworded. I usually keep .psd files of the stuffs I’ve worked on for a month for post-editing purposes.
*ps: I have no idea why, but I seem to get hundreds of spam everyday recently. So if I didn’t reply your email after 5~7 days, chances are your mail have been classified as spam by gmail for one reason or another, and got dumped in the spam folder, never to be seen by me forever. When that happens, please change the title of the email or something and resend the mail.
JukanX Says:
Do you have some genres for which you won’t accept commissions? (eg guro, scat, extreme BDSM…)
desudesu2 Says:
I’m pretty much into things that are acceptable in /h/ and /d/. I can even do scat, if you want.
Any genre is fine with me, unless it’s heavy guro (I could take it, if it only lasts a page or two) or mutant-freakshow (e.g: that sewer-mutant-insect-girl manga series).
JukanX Says:
Well, I was thinking about commissioning some stories from seldom-translated genres, so I figured it was better to ask before sending stuff that you might find disturbing…
At the moment the only thing I’ve decided is the budget; I’m still in the phase of choosing between candidates for translation, but I’ll surely have some work for you in the future; don’t worry, nothing from Horihone Saizo… ;)
Thanks for the prompt reply and congratulations on the opening of your blog.
desudesu2 Says:
>don’t worry, nothing from Horihone Saizo… ;)
http://gurofan.host.sk/stomach.jpg <- OH GOD OH GOD OH GOD WHAT AM I LOOKING AT HERE!? D:
desudesu2 Says:
Thanks for your feedback too ( >Д<)ノ☆ DOZO. For some reason, my reply would fuck up if I were to post this line along with my previous reply.
densetsu86 Says:
question do you commission a full book? like 200 pgs. if so is there and estimate on time fram of how long?
desudesu0 Says:
Yes, I do commissions for a full book too, as seen in:
http://desudesu0.wordpress.com/2008/06/22/m-haha-musume-choukyou-nikki-by-fuusen-club/
It took me around 2 weeks to finish that, but it could’ve been finished much earlier if I wasn’t busy during that time (was doing 6 other commissions in parallel)
hottez22 Says:
this site is very good at first, but getting just worst by using rs. i really dissapointed with the rs. it actually lost connection on the very last mb remaining of my dl. where are the ddl of this site? it really takes me hard on my patience using the rs. after all, because of rs, i had lost interest in series ojiichan wa shounen tantei.
s8r Says:
hi there. Ever hear of one called ‘Semen Diary’, I think? Came out in 2002 from Ten Ma. Could you translate 20 pages of that for me? I have jpgs of p.105 to 124. Also, I have no credit card but would like to pay by MO. Is that OK?
desudesu0 Says:
>s8r
Sorry, I don’t accept any payments other than via. paypal for the moment. And nope, I’ve never heard of this “semen diary” (not on rapidsearch.. or google either) before.
JukanX Says:
Semen Diary == Seieki Nikki, by Point Takashi.
It still isn’t on /rs/, though…
Lordofhentai Says:
Hey i gave you a comission two weeks ago and paid for it, whatever happened to it? The title was Animal Bar.
desudesu0 Says:
>Lordofhentai
Man, that’s odd. I’ve replied you the finished stuff 3 times already. Are you having troubles with your email? Did you receive my email replies, by the way? Would you like me to just post the finished work on this site instead?
Lordofhentai Says:
sure go ahead let the public enjoy what i got.
random Says:
Is it possible for a discount if I do the “page-cleaning” myself? Just wondering…
desudesu0 Says:
>random
Yes. I’ll spend less time in working on it, so yeah
Joseph Says:
http://www.megaupload.com/?d=ZVE5WAZ0
tonari no sperma son
Shaduka Says:
would you consider doing non-Ero mangas for the same/a different fee?
desudesu0 Says:
>Shaduka
Yep, why not? I already did two volumes of a normal manga, as Aidenke wanted:
http://desudesu0.wordpress.com/category/worksafe-manga/
Drop me a mail, we’ll talk there.
Hentai-drift Says:
do you take requests, lets say you have time and just do one ;)
if so could i request translation of Inoue Yoshihisa’s work ? you can find me here:
http://www.hongfire.com/forum/showthread.php?t=85522
if by any chance you are free and want to translate something, take a look at this.
thx :)
hentai dude Says:
hey your blog site doesn’t work anymore, is it coming back up? i wnana read some of the transformations
noop0x90 Says:
I’m going to winter comiket 08.
Taking requests. Willing to scan (and clean some) raws.
If anyone knows any good authors I will probably buy from them. I can’t get there for the first day, so probably won’t be able to get some of the best doujin.
Any requests? Authors/Titles/Genre?
Not great at japanese, can get by though, so try to give any additional info.
da69 Says:
Is their a limit to how much u can commission in a request cause i have 7 things i want to commission(some r 6 pages or 8 the highest one is about 50)
Oracle911 Says:
Hello
so some of your files was deleted on rapidshare, mediafire etc. please reupload they.
Sorry for bad english.
Thank you.
queazy Says:
Mazo Shino 7 & Extra in case you wanted it
http://www.megaporn.com/?d=EPQC4O7D
lust Says:
i happened to see 2 updates that suddenly dissapeared after i visit your web again after a while..
like ane-haramex & mr.pennis power (or something like that, can’t remember it clearly)..
do you happen to delete your updates coz or something or there is another reason??
thanks anyway n sorry 4 poor English
desudesu Says:
>ane-haramex
Never posted that.
I did remove the RaTe chapters for a bit, due to proofreading process. It’ll be back up tomorrow once it’s really done.
yuriko naame Says:
> hello desudesu0,
>
> I want to request for the complete (182 pages) english translation of Onnanoko? by Okawari.
>
> Followong is the link to the description
> http://www.mangaupdates.com/series.html?id=34458
>
> So far only 88 pages are translated in english.
>
> I am ready to pay a reasonable amount for the translation.
>
> I desperately want to translate this series.
>
> My email address is
> yurikonaame@ymail.com
PasserBye Says:
http://rapidshare.com/files/137159055/_Saishuu-hentai.net__Moe_Nyuu__07-09-01_.rar
Lonewulf Says:
Do you also translate doujins that have handwritten text?
desudesu Says:
Lonewulf: yeah. I can do handwritten texts too, as long as the handwriting isn’t too messy.
biribiri Says:
I really admire you work! :D After trying to translate something myself I gotta say it’s really time-consuming, and requires good skills at rading kanji(not to mention problems with making them up due to poor scan). It’s fun though, so I’m still trying! :D Do you have some way to recon them if they’re hard to read?
I hope I’ll be able to compete with pro’s someday :D
Keep up good work DESUDESU ! Sorry for pestering you here, but I decided it’s better than mail ;)
lust Says:
wrong link at nana to kaoru n big bust party,
it’s little mistake but i guess you need 2 figure it out?!!
Fayt Says:
Hey there I send you an email let me know if you got it
Fayt Says:
Hey again, just wanna let you know I’ve sent you a reply
DCS Says:
Man! I’ve always wanted to see a part of Pink Sniper Translated.
O-One day I will get enough extra money for you to translate!
U-Ugh I will! ;A;
Also, keep up the good work, you’re awesome to everyone who enjoys reading naughty manga and stuff!
A-And this is coming from a girl so it’s alright!
UH-UHH I MEAN.
BYE. >://|
hallfing Says:
desu can i know which front you use in all your translatons the main one for dialogues…
thanks in advance..
hallfing Says:
i mean font !
VinylSnake Says:
I’d like a download of the raws for Mizo Shino.
The ones I have are lower quality than the ones you must have.
desudesu Says:
VinylSnake: actually, we both had the same raws. I just umped the resolution for some of them.
caim Says:
i love this place
james99 Says:
Hmm
you have moved but…
There are some scripting errors
Here are some Screenshots
http://farm4.static.flickr.com/3493/3462267324_53e5a5bdc5_b_d.jpg –> everytime when visiting page
http://farm4.static.flickr.com/3661/3461452755_c88be4e103_o_d.jpg –> script error
http://farm4.static.flickr.com/3659/3462267810_05c4411ed2_b_d.jpg –> after Normal refreshed
http://farm4.static.flickr.com/3510/3462267712_3cb803f5f9_b_d.jpg –> after FORCED refreshed
Grimmjow Says:
james99: Well it looks like you are using IE6 or 7? Unfortunately, the new versions of wp-supercache do not work properly with ie6 and sometimes not with ie7. We have not received any other complaints about this issue since first moving, so it is not an issue anymore. Why don’t you just get firefox like everyone else as that works fine.
JukanX Says:
Do you by chance have browser statistics for visitors of the site? Just an idle curiosity, so feel free to ignore me if it’s a hassle to retrieve them…
kanjob Says:
I’m using FireFox 2.0.0.20 and am experiencing exactly the same problems james99 is having. Also tried with Chrome and IE6. All the same.
Grimmjow Says:
JukanX:
Mozilla/Gecko Core 760381 74.58%
MSIE Core 210155 20.61%
Other Browsers 47939 4.70%
Mobile Browsers 767 0.08%
Netscape 243 0.02%
Opera 110 0.01%
There, as you can see the majority(close enough to most) use firefox. Also Kanjob, how long have you been experiencing this problem and on what pages specifically, from the pictures above it looks like a javascript error (maybe you need the latest version of java)?
james99 Says:
Ok i have used Firefox 3.0.9 to test but the results still remains
but with a few more errors about CSS…
http://tinyurl.com/ctj4u5 –> every time when visiting page part 1
http://tinyurl.com/dgw2aq –> every time when visiting page part 2
http://tinyurl.com/cd5hf5 –> Script Errors
http://tinyurl.com/cf4gc8 –> after Normal refresh part 1
http://tinyurl.com/cpkwzo –> after Normal refresh part 2
http://tinyurl.com/crxj27 –> after FORECED refresh part 1
http://tinyurl.com/cj5kgr –> after FORECED refresh part 2
http://tinyurl.com/cnkdwv –> after FORECED refresh Script Errors
Are HTML codes allow in comment box?
Grimmjow Says:
james99: I don’t know why you are having the MIME type error as there doesn’t appear to be one anywhere. As for the javascript errors, the only thing I can attribute it to is the js/css compressor I’m using. I have disabled it. Clear your browser cache and tell me if the problem persists.
james99 Says:
It is still the same…
But nvm I just need to do a Forced Refresh and everything will be fixed…
Grimmjow Says:
Then theres nothing I can do.
AyaNeko Says:
Hi there, i am experiencing the same errors as james99
I am using Mozilla Seamonkey 1.1.16
just wanted to let you know you are not alone james99
Anon Says:
How much do you usually charge per page for translating something that I have already cleaned and edited myself? I have a 170 page doujin I wish to have translated but paying $200 is out of the question.
Just a general estimate would be greatly appreciated, thanks.
desudesu Says:
@Anon
It really varies, depending on amount of text. Just send it over and let me have a look?
janne1990 Says:
um about the vn whats the name of it :) i just thought i would try it out so if you could disclose the name i would pleased
Karen Says:
I have a LOT of doujinshis that I am looking to get translated, but the cleaning and editing will all be done by me and my friend. We are starting a scanlation site, and every translation you do would be credited to you, of course. You said that you would have to take a look at the doujins in order to specify a price, but I was wondering if you had a mass-doujin discount of some sort? I would love to exchange e-mails with you over something other then this comment area, so if you could get back to me, that would be wonderful.
KillerCode Says:
i guess that some ppl already paid for Sinful Mother and ive been checking it every day for the last decade, i wonder if its finished yet, cant wait to see the next chapter (6~10)
???
desudesu Says:
@KillerCode
am currently working on the next chapter, bro ヽ(´▽`)ノ
Analiza Says:
weeee sinful mother
hey hey desu, welcome back =O
KillerCode Says:
OMG :D i cant wait to see it :D
Anon0001 Says:
Uh, I don’t mean to be rude or anything, but MIH is a really shady site to say the least. It just tried to install “XP Antivirus Pro 2008″, in a 4chan /b/-esque move.
KillerCode Says:
most of the links in “violent/near-guro” section are dead :(
sirabc Says:
I saw the raws for volume 5 of Ojiichan wa Shounen Tantei at Mangahelpers.com. I hope you will continue your work on it.
Cody Says:
Uploading Keeps on saying downloading today already when am not and havent any from them today, if was not for this would use it please put media one back for downloads or ddl.
Che Says:
Excuse me, but what about TS I love You 1 & 2? as they were already translated, that would save you a lot of time, you’d only need to post links for us to download them.
They are on ge-hentai.org, & I can’t find any trace of those who translated them to download.
I’m sure a lot of fans would like to get it.
Has anyone else requested it from you?
BTW, Sinful Mother is a BLAST!
kong Says:
desudesu do you have another link to download yama no hime?
thx
i have try you megaupload and rapidshare but it had expired….
cong Says:
desudesu could you translate milky dream from Tamaki Satoshi
you could find the raws on e hentai
Krator Says:
The final two Mazo Shino issues are highly sought after! Do you currently have a commission to work on those?
desudesu Says:
>Do you currently have a commission to work on those?
No, bro.
neroC Says:
Hey do you just edits? and what would you charge for that?
I’ve got a friend who’s thinking of starting up translations, but isn’t sure about their shooping skilz.
Azure Xuchilbara Says:
Hey desudesu, don’t know if your e-mail is working…
I’ve been trying to contact you a few days ago…Did you get my e-mail..?
Red Says:
Me too, check your mail for commission requests ;)
Anonymous Says:
>>>neroC
I’d do that for free
Heimlich Hellhole Says:
Hey man, sorry to bug you about this on your site, but are you still up to translating Victim girls number seven? I’ve sent several emails but didn’t get a response.
Sho Says:
Just testing the waters…do you think I could get a quote on scanning this?
http://www.mediafire.com/download.php?1zltjfmmddw
ARSHIA Says:
tanx a lot for sinfull mother
guy Says:
Would you translate SAZ Amakusa moyou na 3%?
I really like the previous episodes translated by you and i hope you can continue to translate the sequel.
http://www.mediafire.com/?rymzowmyy1j
desudesu Says:
guy: Already done that. It’s currently stuck at proofreading status. Should be posted tomorrow or the day after.
manafan Says:
Is Super Dreadnought Girl still an active translation? I noticed #7 came out a week or two ago. No rush, but just wondering if it’s still an active project or not…
thanks!
Anon Says:
What kaomoji text file did you install into your IME dictionary?
chucki Says:
hi desudesu2,
i just send an email with my commission to you. i hope you will agree to translate it.
thank you
Anona Says:
T.S. I love you 1 & 2
June 22nd, 2009 at 8:11 pm
Che Says:
“Excuse me, but what about TS I love You 1 & 2? as they were already translated, that would save you a lot of time, you’d only need to post links for us to download them.”
———-
Baka-Updates
http://www.mangaupdates.com/releases.html?act=archive&search=t.s.+I+Love+You
Torrent:
T.S. I love you 1 & 2
http://www.torrentreactor.net/torrents/99959/T-S-I-love-you-1-2
Anomnomnom Says:
Melancholy Princess 4 has been out for a while now, has someone sent in a commission for it yet?
arman Says:
dear desudesu
tow months have been past since sinful mother vol 2 ch 2+3 had released.
i want to ask you when the next chapter would release?
desudesu Says:
arman: I’m working on it, I’m working on it >_<
arman Says:
tanx a lot
im waiting so eagerly to see new chapter of sinful mother
arman Says:
i would be appreciate if you tell me how long next chapter of sinful mother would take to get introduce?
randomAnonymous Says:
desudesu where are you, why arent you coming on irc anymore ;;
Lunatic Says:
Hi desudesu, i am not geting any replies for my e-mails for the past month, nor have there been any new Cynthia chapters released in that time, that i have pre-paid about 6 weeks ago. I am getting the feeling that i am getting robbed here and won’t see any more chapters, nor the money back.
Please let me know what is going on.
Grimmjow Says:
@Lunatic
He doesn’t “rob” people. He is very busy lately and will get back to you as soon as possible, unless your email didn’t get through for some reason. Refrain from making pointless accusations unless you know the full extent of the situation.
Lunatic Says:
Well, if he is busy he could say so in a reply, but not a single word back in a MONTH for several e-mails and not knowing anything, that is realy hard to swallow, especialy when i already stressed my concern in the mail.
Duckhams Says:
Hi,
You should start a tutorial on how to translate/understand Japanese too, that’ll be helpful. Who knows, maybe you’ll get an assistant/staff anytime soon.
Mereck Says:
@desudesu :
Just for your information, I sent you a commission mail just a few minutes ago… just so you can check your spam folder in case you don’t see it.
@Duckhams :
Wait… a tutorial on how to “understand” Japanese ? Duh ? Do you mean something like “how to learn Japanese” ? O_o
Duckhams Says:
Sorry my bad… yes, a tutorial or “How to learn” thing.
Don’t you think it’s cool to have that?
esh Says:
yeah he dosen’t need staff or a group, that slows you down.
Shinji Says:
@desudesu :
Hi, I have sent you a commission mail just a few minutes ago. Please check your spam folder in case you don’t see it. Thanks.
Temyo Says:
Hi just asking if you can reupload the Memory of Insult ch1,2,3 files.
http://desudesu.me/?s=Memory+of+Insult+ch1,2,3
I know is really old but I find you awesome site trying to get those chapters in google.
Hope its ok to ask for reupload, if not sorry in advance. =)
Awesome site, congratulations.
Brandon Says:
I have a commission for you, I’ll send you my email after posting this, it’s for a commission for Haruki GeNia – Mazo shino 7, and Mazo shino Gaiden to be translated. Here’s a rapidshare link for both in a single collection: http://rapidbay.net/download/1518525-love-hina-mazo-shino-complete-by-haruki-genia.html
And if that doesn’t work: http://lu.scio.us/hentai/albums/haruki-genia-mazo-shino-7/page/1 and http://lu.scio.us/hentai/albums/haruki-genia-mazo-shino-gaiden/page/1
Naga Says:
Once you’ve translated a manga about lamiah(Pretty Lamiah) so in case you find some free time someday, as I can’t pay, here’s a link, it’s rare thou:
WitchSwitch
http://www.megaupload.com/?d=EACN384M
ARADAM Says:
@desudesu
just a question, if your files are deleted in both rapidsahre and megaupload, where can i get them?
A Demolished House Says:
@desudesu
Sent you a very small commission request about a week ago. Did you receive it?
One Credit Complete Says:
Desudesu, I understand you work by commission’s, but I was wondering if you do any translations simply because you feel like it? Is every single one of the translations posted on your blog, works that people payed for?
I was wondering simply because I’m a big A-ta Kawaraya fan and there are still many works by that author left to translate. Several others have been translated though.
It’s also quite sad to see that Yomosue Club has (as far as I know) 0 translated works found on the internet. Makes my inner futacon sad.
Anyhow, I usually translate the H-Mangas I want, myself. Takes me a while, but I can get the job done (I have to doublecheck kanji all the time on a dictionary…).
Keep up the good work!
Brandon Says:
Man, how busy are you anyway?
Zellx Says:
Hey desudesu, I sent you an E-mail about 3 weeks ago now but can get no response from you. I’ve tried two follow up E-mails since then with different titles and no luck, any chance you can check your spam folder or otherwise see what happened to them please? Thanks :)
Brandon Says:
Same here. Did you not get them?
Brandon Says:
Are you still answering these?
Ivan Says:
Hai DesuDesu, I have comic called kujaku ou 16 books @ 105 pages each. It’s in chinese and want them to be translated to english. Can you do that?
http://g.e-hentai.org/s/c8943ac39559abbce72f9af136953b10e4f698a0-202644-1952-1401-jpg/200472-3
Please see link above. It’s gonna be roughly $1000+ , is this for real?
Annoymous Says:
Chinese != Japanese.
Manofcoal Says:
I was wondering if you could possibly translate these two mangas for me. If you could let me know how much and how long it will take for you to translate these it would be appreciated.
One other question; what is your policy regarding the release of translated Manga? When you translate them, do you immediately release it on you site or do you allow the person who requested the commission to decide?
These are the links:
http://hotfile.com/dl/ 33278415/3c77b10/Bull.zip.html
http://hotfile.com/dl/ 33276774/70208f6/Girls_dog. zip.html
Gandalph Says:
Hey, sent you a commission request 3 times, and got no response. the spam filter seems to be messing with me… In any case, I’ll copy it here. Some time ago, I commissioned a few doujins to be translated and edited by you, they were Reverse Noise’s Fingertips Kiss, and Reverse Noise’s Musou Fuuin. I was impressed with the work you did, and I would like to have another doujin translated and edited. The work is 66 pages long including cover and credits pages, and is mirrored here: http://www.megaupload.com/?d=ADVE2LC7 and here: http://www.4shared.com/file/201360170/1b33f8dc/. I would like the whole thing translated and edited, with the exception of the credits page and the cover pages, unless you feel that it’s necessary to translate/edit these as well. I look forward to hearing from you soon!
-Gandalph
Bleach Says:
I’ve sent a mail about this but I got no reply. I assume it’s lost in your spam filter.
I wanted to ask if you do translations without editing the art. I’m looking for a pure text translation-only where the translated text is saved in text file (text grouped by frame / page). If so, would it be cheaper than a full edit & translation?
The manga is by Shiwasu no Okina and is roughly 170 pages long. The name is Daijoubu.
The pages can be found here below if you want to see how it looks.
http://exhentai.org/g/5435/96506650cd/
I can provide an archive if you agree to doing only a text translation.
Thanks in advance.
qazmlpok Says:
Seems like you’re having spam filter troubles again. I sent an email on the first with several links and haven’t gotten a reply yet.
Hardcover Says:
Ditto, Hey Desu, did you get my last commission request, I sent it on the 30th, and I have yet to hear back from you.
Hardcover Says:
Here’s what I wanted to commission:
http://anonym.to/?http://depositfiles.com/files/s78mcgrem
Elghinnarisa Says:
hear u got some spam problems, donno if u still have that but make a new mail? i had the same problem xD so i made a mail where i only had the things i really wanted to get mails from, i still get spam but only in the junk and mby one or two per month with the rest of the normal mails, makes things so much easier to have more then one mail adress :D
Hardcover Says:
Shit, I gotta go find a new translator.
voyer R.I.P mangafox Says:
tonight a manga site died in new york. somebody knows why somebody knows who.
r u prepaired for the storm thats to come mr desu
mevan883 Says:
would you consider picking up[Shindo L] Sarashi-Ai http://g.e-hentai.org/g/233177/88d1a4062f/ or at least do a HQ version of “Barrier Free”(you did this one) and “The Student Council President Is Loved”(Brolen) since they were translated using magzine version.
Afro Thunda Says:
@mevan883
The Sarashi Ai H-Manga will be done eventually.
Voyer Says:
omg to the guy above u U BASTERD HOW COULD YOU PLAY RAPELAY just jking
Gandalph Says:
My commission request finally made it through, but my green-light seems to have been lost. In any case, go ahead with the translation of the doujin I wanted to commission.
-Gandalph
Happyfapping76 Says:
Hello Desudesu
After reading up on the messages it would appear a spam filter is gobbling up your incoming mail :(
I have sent a request to donate for a donor project.
happyfapping76@gmail.com.
hope your spam troubles end soon. Keep up the great work!
JukanX Says:
Hint: when you choose an email address resembling a porn site name, it’s no wonder spam filters discard your messages.
Ann Says:
Are you willing to do yaoi doujins?
Manofcoal Says:
Hey its Manofcoal again, I have two more commission requests for you. let me know if you can translate these two. As always it seems impossible to reach you via Email. So I decided to try to contact you here.
I have another question for you. Can you translate html files? I have this one document that I would love to get translated.
Here they are
http://hotfile.com/dl/44357139/41450a2/Dog_2.zip.html
http://hotfile.com/dl/44357608/aac3fa5/Pig_1.zip.html
Hey, thanks again for the last translations you did for me.
Razor Says:
I’ve sent a request for a commission of this manga
http://hotfile.com/dl/45142643/c253012/(Seinen_Comic)_Josansou_Black_Rose_Knight_-_Holy_Empress_Rosa_(mag_scan)(1).zip.html
please check your e-mail
Nyarly Says:
Hi! That may not be the right area, but I want to ask you, if it would be alright to upload some of your scanlations to DoujinToshokan (a manga reader site like One Manga or Mangafox, but for Doujinshi and Hentai)?
TM Says:
Yo desu you gonna add more mangas to the completed books list?
D.N.A. Says:
Hey DesuDesu,
i was just wondering if i could get:
Nozomi Isami – Shoujo no Mune ga Fukuramu Toki or
Tamachi Yuki – Chicchana Koi no Melody
if so around how much would it be?
asb Says:
After my third try, I gave up contacting you via mail and decided to try it here.
It would be nice of you if you’d reply to the address in the e-mail-field.
Thanks.
smily Says:
hello desu desu where are you man??!
i sent you an email^^!
sad person Says:
MazoShino series by HarukiGenia cannot be dl because the links are bad for the DLL and some of the mediafire =(
Happier person Says:
Only vol 1 cannot be dl of MazoShinoi by HarukiGenia. =D
Oracle 911 Says:
Queen and Slave
Status of other chapters?
Tazrael Says:
Hey there, having trouble getting in touch with you. Wanted to make sure those three I asked for are still in queue.
qazmlpok Says:
I sent you an email about a week ago regarding commisioning 6 doujinshi and haven’t gotten a reply. Spam issues again or what?
KiJ Says:
Hey desu, if I ask you to translate a work, and I don’t know where to download its raw file, can you still find it by yourself and do the job?
Because all I know is its title.
tsuanyue Says:
Hello. Same as most of the posts here. :P I sent you some emails over the last two weeks on if you would be willing to translate the second book of aonoao. I’m guessing your spam filter ate them. Anyway, please get in touch with me if you’re willing.
Thanks.
Sirion Says:
Hey desu,
Spam filter issues as well. I’d like to request a commission for Jealoussic Park by Akazawa Red. I’ve got the raws and cash if you’re willing, so drop me a line at the email given if you’re interested.
Thanks,
image_master Says:
What is your Time Zone ?
I would like to contact you at the time that you feel convenience.
Manofcoal Says:
Hey, I sent you an earlier email, I hope you get this one.
I would like for you to take a gander at this document, let me know if you can do it. Its about 33 pages.
Hope to hear from you soon. Thanks
Link- http://hotfile.com/dl/63960071/c14973d/Dog_is_my_keeper.zip.html
kamineko Says:
can i pay you for a scan and tranlation of a doujin (costs of the doujin and tranlation)? because i can’t find the scans anywhere, and the only site that i could find the doujin don’t ship it to my country. here’s the site:
http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0010/23/26/040010232679.html
http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0010/20/63/040010206391.html
http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0010/23/15/040010231537.html
thanks in advance.
carl Says:
hey desu have you considered to translate tne new T.K-1 manga tank F no Yuuwaku?
carl Says:
oh i almost forgot, hope that Azure Xuchilbara comissisons the new T.K-1 manga thanks
Ruchya Says:
Hey have u translated futacolco-co tenpaku?
qazmlpok Says:
Sent you a request at the start of the month for a few doujinshi, still haven’t heard anything out of you. Did you get the two emails?
Oracle 911 Says:
USER WAS BANNED FOR THIS POST
Grimmjow Says:
@Oracle 911
If you sent the email to the autoreply at the support page form (which you obviously did if you got that response) than you can’t read because it clearly states DO NOT REQUEST COMMISSIONS HERE. So either learn to read or do something about your stupidity before you complain.
Hunt Says:
I would like to know if the price/commission is the same for only the translation, without editing the raw/scan.
lightshader Says:
Same as Hunt – I’m wondering what comission rates would be for translation only comission; no editing whatsover, just the translation so I can do the editing myself if I make a comission.
darklord Says:
hey :) wonder if u read my email yet? Include a tankobon that I believe is the latest work from Takaoka Motofumi. I’m very interest to see it translate, since it’s a parody of the famous novel The 3 Musketeer :)) and I like the art
emmej Says:
Hi, could you divide the incest section into mom/son, ecc.?
CHARLY Says:
JukanX Says:
men this isthe best page of hentai i ever seen i only to say………………………..GOOD JOB!!!!!!!!!!!!!!!!! AND TANKS A LOT OF
Synapse Says:
I think you may have lost an upload or two. By chance I got a bad download of “_desudesu__Bar.PeachPit_-_in_the_undeveloped_hinterland.rar ” and now can’t find it.. Pretty certain it was done in March.. o.o
Schokobecher Says:
Synapse Says:
It containes lolicon, which was already a problem before.
If you need it, contact me (Look at the OMV Post for my email)
Schokobecher Says:
^damn my spelling.
kaze Says:
Hey, Desu. I was wondering something. What happened to that doujin with that coach getting 4 boys at once? I liked that manga and I was wishing to see it again, but I don’t remember the name though. Can you tell me?
Hariwald Says:
Hi, first of all, thanks for all the great translations you’ve been doing (and also thanks to those who have commissioned them). Awhile back, you did “Another World” by Yuzuki n Dash from the mag scans. Well, the tankabon has been out for a while and it includes some extra chapters (one directly related an the other not quite) and I was wondering if you’d translated them so the whole thing would be completed. Tankabon can be found here:
http://exhentai.org/g/321030/3c6b1a933a/
And thanks in advance.
Lacera Says:
I was wondering also if you would translated chapter 2.5 of another world :)
Hariwald Says:
Guess what? Somebody has translated the two remaining chapters, but into spanish. For anyone else who thinks sapnish is easier to understand that japanese (lol) take a look at g.e-hentai or exhentai for the aforementioned chapters.
Kellen Says:
Baka manga updates says that you scanlated the manga Junk Kyoudai but I can’t find it anywhere please help.
Chanel Says:
Hey!I heard about your doujinshi translations.I sent you a e-mail about a kuroshitsuji doujinshi.I hope you got it.
Kasai Says:
Hi Desudesu, i send you a mail one week ago, and i send a new one today, maybe it’s in spam folder, so please can you check if you see it ? =)
Treyon Says:
Hi there, i wanted to know if there will be any more releases of “Super-Dreadnought Girl 4946″, its been 221 days since the last release T_T…
I did like to make a commission for Super-Dreadnought Girl 4946 or could you make Super-Dreadnought Girl 4946 a donor proyect?
Ty.
vatar Says:
Hi!
I sent you a couple of emails, but seeing that there is no reply, I think that they went to your spam folder… Can you, please, check them?
S0ul Says:
Hey desudesu, I sent you an e-mail last week but, I haven’t seen a reply from you. So I think it might been sent to spam folder so can you check on it
Grimmjow Says:
You people keep sending the emails to the wrong email address. It clearly states not to send commissions through the support page or to the emails listed on the front page otherwise they will be deleted.
Kasai Says:
No, recently i sen a mail to desudesu2[at]gmail.com and still have no answer.
Kasai Says:
USER HAS BEEN BANNED FOR THIS POST AND FOR SENDING THREATENING EMAILS TO THE WRONG PERSON
Tlahuizcalpantecuhtli Says:
Just wanting to know. Why do you take off this site some doujins after being translated?
bayman Says:
Hey Desu i send you mail a few days ago, would be glad if you could answer
xeno112 Says:
hi i was hoping i could get [Minarai Honpo(Mina Shirouto, ATTP)] Houkago Sekkusu 1+2 (Houkago Play) part 2 translated the one with the teacher and can pay by paypal but was wondering how much it would cost to get it translated.
Hegemonia115 Says:
“I currently have a huge backlog to slug through, so please give me at least 2 weeks to get new stuff done. Will keep this page updated from time to time.”
oy! :(
Never mind, looks like it will take too long to get my manga done.
homogenized Says:
I don’t get why some people seem to ignore dates and timestamps, even when it’s right next to a sentence they are reading.
Probably doesn’t really matter anyway in the case, since I’m sure Desu’s busy regardless.
firewarrior Says:
Yes, homogenized is correct. Desudesu is definitely busy.
I think most of the translators are busy at the moment, except one, and i.e., EPIC WORKS, since they recently started working on hentai projects.
Hegemonia115 Says:
EPIC WORKS? That’s sounds great! Thanks for the tip, firewarrior! :)
Jonathan Doyle Says:
There’s Liar x Liar Vol. 2 on raw1st.com
Just thought you deserved to know.
Cheers.
Yakumo Says:
Do you also do decensor as well?
michelous Says:
sent you an email for commis from roge6102@bellsouth.net
sensualaoi_iiiiiiiiiiiiiiiiiii Says:
sent you an email for commis on Trans Girl.
Rinsako Says:
Hey.
I was wondering if I could pay you in advance to purchase/scan a doujin and then pay you the amount to comission a translation.
I live in a country where I cannot import doujins legally and I am hoping I can work something out with your group.
I would like to get my hands on Capture Girl N and F by Nejimaki Koujen.
http://ns1.plecomi.net/Capture-Girl-N-pr-1032820.html
http://ns1.plecomi.net/Capture-Girl-F-pr-27577.html
If something can be worked out I would gladly pay for the doujin + any extra fee you feel necessary to charge.
Thanks
nekoanime15 Says:
I sent you a e-mail today!Please say if you see it if not i will try to resend it under a different title!
Svaerje Says:
Hi, I sent an email a couple of days ago… I don’t know if you received it
Svaerje Says:
Hi!
I wrote to you in the last weeks but I think you didn’t receive my emails… Any ETA on the translations I commission you? I know you say in this page you need two weeks but they’re just text translations… it’s three weeks since the last time I heard from you.
Thanks
svaerje Says:
Hi,
should i expect the translations i commissioned you and paid for two months ago or should i give up and wait for a refund?
Grimmjow Says:
svaerje Says:
As you can see from the banned people above this is not the place to be discussing this. He has been busy with RL stuff lately and has never not finished a commission, even if it takes a while. I will talk to him and see what’s up but don’t post any more about it here.
svaerje Says:
Grimmjow Says:
Do you think I didn’t do that? I wrote to him via email and im in the last two months. I posted here and emailed him to be sure (he missed my first emails) “Gimme a day or two, I’ll get it done and send it over”, that’s what he said almost a month ago. Got one text translation, still missing three and no eta.
qazmlpok Says:
Hey, sent an email 6 days ago; did you receive it?
michelous Says:
just wondering when will you get to the last 2 in my doujin batch
ccats Says:
this is good stuff
http://exhentai.org/s/299f8f9922/279914-1
please translate this…
ccats Says:
Please chek ur email
AtotehZ Says:
Do you have any estimate on Chapter 16 of Pisu Hame! by Shiwasu no Okina?
Awesome work on the series so far!
\(` 3 ´)/ Says:
What about password on some posts?
Rami Says:
What’s with the posts requiring passwords on the front page?
How do we find out what the passwords are? :s
michelous Says:
could you either update me on my last 2 commissions or refund my money
idnotal Says:
AtotehZ Says:
Same question basically, maybe it’s because it’s 50 pages?
michelous Says:
my email is mihcelous@hotmail.com please get back me
DerFranz Says:
Hello!
Thank you for your great work.
I am really looking forward for Pisu Hame 16!
Would you please contact me, I would love to order two commissions of you.
Until then!
Der Franz
Avi Says:
how much would this one cost?
http://www.kemonono.com/doujin/res/19442.html
excluding the credit pages as i honestly see no reason they need to be in English…
also do you do De-censoring as well?
Airnest Says:
Hello desudesu,
I was wondering if someone has already commissioned Kusatsu Terunyo’s
5th week of of homestay, http://g.e-hentai.org/g/490405/f2e1204347/
the 3rd chpater to 1st week of homestay and 1st month of homestay. Seeing that the previous chapters were also translated by you. Thanks.
Jon Says:
i was wondering if You would commission Volume 2 and 3 of Saki Kusanagi – Ex-WCPO Investigator Bondage
i have both and can send them to You
DrtyBird Says:
Hello, I’ve sent a few emails about a work I was interested in commissioning with you all. The subject should be Commission Request Takano Yuki.
Thanks for all the good work you do and hopefully working together as well.
gingo Says:
Airnest Says:
i’m quote this post because I would like to know too… desudesu I hope you make the third chapter … is a beautiful series … please! please!
Blueprint Says:
gingo Says:
I’ll third this. The fact that the 3rd chapter still hasn’t been translated is eating my soul day by day.
Drrr Says:
I’ve noticed some of your releases like Pai Loli have mysteriously vanished – are you being made to take them down?
kidheero99 Says:
I want to commission this piece I want every page starting from 17 translated
https://hotfile.com/dl/170031261/b55cbac/(C82)_Niku_Ringo_(Kakugari_Kyoudai)_NIPPON_CHAMBER_(Original).zip.html
Pocky Says:
Is desudesu currently very busy or is there still the problem that many e-mails get caught in the spam filter? I already sent two e-mails but it seems none of them made it.
gingo Says:
Blueprint Says:
guys,i’m quote only to find out if there is something new about this translation and at the same time to know if any team member desudesu reads the requests page on their site, otherwise you advise me to send them an email to get an answer?
Svaerje Says:
Please answer me. Since April no replies to my email or comments. You keep publishing doujin but I’m still waiting for the TEXT translations I commissioned you (and PAID FOR) back in APRIL.
Ficfactor Says:
Hi, I’ve sent you a couple of emails inquiring about a commission for a translation of the Doujin “Fairy Slave” part one, available here: http://www.mediafire.com/?b5q7rd87jg9ii8c
Hopefully, if in fact my mails have been consigned to your spam folder, you’ll see this post.
gingo Says:
gingo Says:
any news for this work?
Annoymous Says:
gingo Says:
No news means nobody has stepped up and commissioned it. There are translators that do it as a hobby but DD isn’t among them, meaning nobody willing to pay = no release.
raj pal Says:
pls translate
[Kotoyoshi Yumisuke] Anoko to Apa Man
link: http://g.e-hentai.org/g/538260/2078779058/
Dreaming Bard Says:
will you please make another batch torrent, my computer crashed and I lost all of your old work and if you make a new batch torrent I could get them back, please.
Justin Says:
Roughly $1.50 per page translated and edited, depending on how much text there is on the page.
I got something translated that was 100 pages for 15 dollars, lol.
Nekoanime15 Says:
Hey desudesu!I just wanted to ask if you can please check your e-mail.I sent you a e-mail on the 6th.If you need me to resend it,please tell me.
smacky Says:
can you complete Kill Me as a Sacrifice to Mother! it only got translated till chap 2.
Thanks
litio Says:
Do you mind traslate Netoraregatari by NULL MAYU?? It’s a great work but seems nobody have a english version of it.